Важливо Волинь Новини

Ірина Констанкевич: радянський напис на могилі Лесі Українки буде замінено – на цитату з «Лісової пісні»

Комітет Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики ухвалив рішення про оновлення напису на могилі Лесі Українки. Про це повідомила Перша заступниця голови Комітету, народна депутатка Ірина Констанкевич.

«Недопустимо, щоб на могилі однієї з найвеличніших постатей української культури досі зберігалися рудименти радянської ідеології», – наголосила Констанкевич.

Замість нинішнього напису російською мовою з цитатою з більшовицької газети «Правда» за 1913 рік, який має ознаки пропаганди, Комітет рекомендує встановити цитату з драми-феєрії «Лісова пісня»:

«Ні! Я жива! Я буду вічно жити. Я в серці маю те, що не вмирає».

Це рішення ухвалене за результатами обговорень і опитування громадськості.

Також Комітет рекомендує:

  • замінити ініціали «Л.П. КОСАЧ» на повне ім’я – «ЛАРИСА КОСАЧ»;
  • провести ремонтно-реставраційні роботи на надгробку;
  • упорядкувати територію довкола поховання;
  • встановити туристичне та навігаційне маркування, що інформує про місце спочинку поетеси.

 

«Дякую усім колегам по Комітету, експертам, представникам громадськості, які долучилися до обговорення. Йдеться не просто про зміну напису – мова про глибоку повагу до постаті Лесі Українки як символу незламного духу, українського слова й національної гідності», – підкреслила Ірина Констанкевич.

 

Боротьба за демонтаж радянського напису тривала вже кілька років