Волинь Новини

Ректор ВНУ відвідав Варшаву. Фото

Представники Університету продовжують презентувати Повне академічне зібрання творів Лесі Українки у Польщі й обговорювати співпрацю з міжнародними партнерами. 24–26 листопада делегація Лесиних людей перебувала з робочим візитом у Варшаві.

Нагадаємо, що 18–19 листопада представники Університету відвідали Краків і Люблін. Через декілька днів вирушили до столиці Польщі. Серед Лесиних людей, які поїхали у Варшаву, були: ректор Анатолій Цьось, проректор з навчальної роботи та рекрутації Юрій Громик, представниця Бюро ректора Марта Сидорук, завідувач кафедри теорії літератури та зарубіжної літератури Сергій Романов, начальник відділу інформаційної політики Андрій Мошкун.

варшава

Першою локацією у столиці Польщі став Варшавський університет. Зокрема, на факультеті прикладної лінгвістики відбулася робоча зустріч і презентація Повного академічного зібрання творів Лесі Українки у 14-ти томах.

На початку дійства польські колеги розповіли про кафедру україністики, особливості навчання, набору та практичне спрямування філології. Присутні обмінялися досвідом й обговорили співпрацю.

варшава

Після цього відбулася презентація 14-томника. На дійстві були присутні декан факультету прикладної лінгвістики Магдалена Ольпіньська-Шкєлко, продекан з питань адміністрації та фінансів Світлана Романюк, завідувач кафедри україністики Катажина Якубовська-Кравчик, яка модерувала дискусію. Цікаво, що Світлана Романюк – випускниця філологічного факультету Університету імені Лесі Українки.

варшава

Окрім цього, з огляду на карантинні обмеження, в режимі онлайн до презентації підключилися дипломати, науковці, студенти, представники громадськості. «Сьогодні ми маємо приємність представити масштабний проєкт – Повне академічне зібрання творів Лесі Українки», – резюмувала на початку дійства Катажина Якубовська-Кравчик.

Світлана Романюк подякувала представникам Лесиного університету за роботу. «Щиро вітаю гостей із моєї альма-матер. Дуже приємно, що ви приїхали. Маю нагоду подякувати за те, що ви захотіли поділитися своїми здобутками», – зауважила вона.

варшава

Консул України в Польщі Віталій Білий також долучився до розмови та звернувся до Лесиних людей: «Я дуже радий, що завдяки вашій ініціативі, праці та зусиллям таке видання з’явилося у Варшаві. Леся Українка належить до тих особистостей, які своїм талантом і працею піднесли рівень української культури у світі. Ці чотирнадцять томів засвідчують те, що це велике культурне та літературне надбання, яке потрібно поширювати».

Ректор Анатолій Цьось розповів про те, як Університет отримав нагоду підготувати та видати 14-томник, а також про формування редакційних колегій. Він зауважив, що Повне академічне зібрання творів Лесі Українки увійшло до 30 найкращих книг за часи незалежності України.

варшава

«Я дуже пишаюся професійністю нашої філологічної школи та фахівцями, які брали участь у підготовці видання. Це засвідчує, що Волинський національний університет імені Лесі Українки готовий розв’язувати завдання, які дають змогу робити промоцію української держави та культури», – заявив Анатолій Цьось.

Після цього слово взяв проректор з навчальної роботи та рекрутації Юрій Громик: «Маємо честь говорити про наше видання у Варшавському університеті. Це третя презентація видання за межами України і щиро тішимося, що в ряду перших закладів вищої освіти – ваш університет».

Юрій Громик зізнався, що називає досвід роботи над 14-томником «інтелектуально-психологічним трилером». Він розповів присутнім про те, хто був залучений до підготовки видання, його тематичне та змістове наповнення. За словами Юрія Громика, Повне академічне зібрання творів Лесі Українки – мрія лесезнавців, яку вдалося втілити в реальність.

варшава

«Дуже відповідально і хвилююче презентувати те, що ми зробили для вас. Леся Українка – наш посол у світі. Й усвідомлення цього нам допомагало працювати над нашим проєктом. Польща – особливий для Лесі Українки край, особливий народ і мова», – зізнався завідувач кафедри теорії літератури та зарубіжної літератури Сергій Романов.

Він розповів, що Леся Українка знала польську мову та вивчала культуру. Зокрема, писала статті про це. Сергій Романов зауважив, що лесезнавці відчували відповідальність і хвилювання, готуючи 14-томник.

варшававаршава

Представники Університету подарували комплект зібрання Варшавському університету. Після цього відбулася робоча зустріч в Університеті кардинала Вишинського. Польський заклад вищої освіти представляли проректор з науки та міжнародного співробітництва Марек Стоклоса та голова Відкритого університету Казімеж Шалата. Під час зустрічі присутні обговорили співпрацю у напрямі академічної мобільності, реалізації міжнародних проєктів, розвитку медицини тощо.

 

Відділ інформаційної політики