Як стало відомо, увечері 12 червня помер український письменник, перекладач і культуролог Лесь Герасимчук, йому було 76 років. Про це «Українській літературній газеті» повідомив голова Національної спілки письменників України (НСПУ) Михайло Сидоржевський із посиланням на дружину письменника.
Герасимчук публікував свої твори з 1960 року у галузі літературного й науково-технічного перекладу, розвідки з літературознавства, філософії, естетики, власні поетичні твори.
Через клопоти із КДБ і неможливість працювати за безпосереднім фахом близько 17 років очолював відділ інформації в Інституті комплексного використання водних ресурсів.
Заснував і видавав низку галузевих журналів, у котрих також вів англійську частину. Редагував англійські видання низки провідних українських часописів.
Протягом двадцяти років співпрацював із Всесоюзним бюро науково-технічного перекладу у системі чотирьох мов: англійська, українська, польська, російська. Перший головний редактор тижневиків «Влада і політика» та «Президентський вісник».
Герасимчук багато перекладав з англійської, зокрема твори Джека Лондона, Даніеля Дефо, Волта Вітмена. Він також здійснив низку перекладів із грецької Біблії й видав перекази Священного Писання для різних категорій населення.
До слова, Лесь Герасимчук був членом НСПУ з 2012 року.